Re: Liste Serge VALENTIN
Publié : 06 sept. 2016, 20:38
Pas mal le lapsusjuju cassoulet a écrit :daubicwisekycourse a écrit :Si j'ai bien compris,cette liste n'appartient qu'à ses papilles en fait!
?
whisky français.
Information sur les distilleries d'Ecosse et leur whisky
https://www.whisky-distilleries.info/Forum/
https://www.whisky-distilleries.info/Forum/viewtopic.php?t=18157
Pas mal le lapsusjuju cassoulet a écrit :daubicwisekycourse a écrit :Si j'ai bien compris,cette liste n'appartient qu'à ses papilles en fait!
?
whisky français.
+1!Mac_Oloch a écrit :Pour info, Whiskyfun vient de publier (6 septembre 2016) sa 12000e revue d'un whisky. A cette occasion, il teste une bouteille extrêmement rare.
C'est aussi l'occasion d'une note de dégustation beaucoup longue que d'habitude mais toujours aussi drôle, instructive et savoureuse à lire :
http://www.whiskyfun.com
Je trouve au contraire que c'est très plaisant à lire et extrêmement bien écrit :juju cassoulet a écrit :Vraiment dommage qu il n écrive qu'en anglais. je n ai pas de mal avec les langues mais ces descriptions sont assommantes.
Ca ,c'est dit !!!!Mac_Oloch a écrit :juju cassoulet a écrit :Vraiment dommage qu il n écrive qu'en anglais. je n ai pas de mal avec les langues mais ces descriptions sont assommantes.
Après, les goûts et les couleurs, hein, vous avez le droit de ne pas aimer. Mais je ne pouvais pas laisser traiter cette littérature d'"assommante" sans réagir.
J'étais en train de me dire qu'il manquait au moins un 0 au prix avant de voir la contenance.cthulhu a écrit :Pour ceux qui seraient pris de jalousie...
https://whisky.auction/auctions/lot/7471
+1Mac_Oloch a écrit :Je trouve au contraire que c'est très plaisant à lire et extrêmement bien écrit :juju cassoulet a écrit :Vraiment dommage qu il n écrive qu'en anglais. je n ai pas de mal avec les langues mais ces descriptions sont assommantes.
- quasi parfaite maîtrise de la langue anglaise (avec des termes et expressions écossais).
- beaucoup de petites piques, allusions, touches d'humour.
- un vrai style se dégage. On n'est pas dans une langue seulement utilitaire, mais dans de petites chroniques ciselées.
Pour moi, c'est au niveau de ces séries de chroniques ou critiques, qui sont écrits par des écrivains ou en tout cas par de vraies plumes. Que ça parle de cinéma, de théâtre, de musique ou de n'importe quoi d'autre, au bout d'un moment on se rend compte qu'en plus du fond, il y a une vraie qualité littéraire. Alors ça devient connu, de plus en plus de gens le lisent, et puis on en publie des recueils sous forme de bouquins.
Pour vérifier que je ne débloquais pas, j'ai regardé une interview où Serge Valentin s'exprime en anglais : il a un excellent niveau, il est quasi bilingue. Donc, la qualité d'expression n'est pas usurpée ; il n'y a pas quelqu'un d'autre qui traduit ou réécrit ses chroniques ; c'est bien lui qui les écrit.
A mon avis, concernant la qualité littéraire de ces chroniques, c'est déjà rare d'arriver à ce niveau d'excellence dans sa langue maternelle ; c'est donc, d'autant plus, extrêmement rare et remarquable d'y arriver dans une langue étrangère.
Après, les goûts et les couleurs, hein, vous avez le droit de ne pas aimer. Mais je ne pouvais pas laisser traiter cette littérature d'"assommante" sans réagir.
C'est malin ! Maintenant, y'a 4 personnes autour de moi qui se demandent pourquoi j'ai failli m'étouffer de rire.juju cassoulet a écrit :[...] J'ai d’ailleurs appris ce week end que toffee n'est pas l'aliment asiatique blanchâtre mais du caramel mou... je me disais bien que je trouvais ça étrange